Who Is Jesus - Jula
ISO 639-3 (dyu)
Dioula (Dyula) is a Mande language spoken in Burkina Faso, Côte d'Ivoire and Mali. It is one of the Manding languages, and is most closely related to Bambara, being mutually intelligible with Bambara as well as Malinke. It is a trade language in West Africa and is spoken by millions of people, either as a first or second language. It is either written in the Arabic alphabet or the Latin alphabet.
Jula is spoken by 2,520,000 people: 1,470,000 in Cote d'Ivoire, 1,000,000 in Burkina Faso, 50,000 in Mali.
Dioula language and people are distinct from the Diola (Jola) people of Guinea-Bissau and Casamance.
There are evidently 4 dialects of Jula spoken in Cote d'Ivorie and Burkina Faso although they are all currently classified as one language.
Here are two examples of John 3:16, both identified as Jula.
Zan 3:16 Ala ye diɲɛ kanu haali, fɔɔ a y’a Deen kelenpe ci mɔgɔw ma, waasa ni mɔgɔ min y’a jigi la a kan, o tigi kana halaki, nga o ka nii banbali sɔrɔ.
REF: http://www.bible.is/DYUBSB/John/3 - This Bible text is brought to you by Bible Society in Burkina Faso 1996 Alliance Biblique de Burkina Faso
Yuhana 3:16 Sabu Ala ka dunuɲamɔgɔw kanu haali fɔ Den* kelenpe min bɔra Ala ra, a ka o di ka a kɛ saraka ye, janko ni mɔgɔ o mɔgɔ ka la o ra, o tigi kana halaki, nka o tigi ye ɲanamanya banbari sɔrɔ.
REF: https://docs.google.com/viewer?url=http%3A//julakan.com/fr/mlsp-dl/323/16063/49854%3Fs%3D1%26type%3D.pdf - This Bible text is brought to you by Abakaliki Literacy and Translation Trust 2013 Wycliffe Bible Translators, Inc.
The Jula Bible in the Cote d'Ivorie dialect is located at http://julakan.com/fr/_9662?v=1
We need clarification on these translations and permission to use before proceeding.
It will take an estimated six hours to layout the Who Is Jesus tract.
Printing cost for the first 5,000 copies will be approximately $300. From that point the reprinting should be self-sustaining. As orders are received we will use the funds to reprint as needed.
So far, we have received 3 hours of donated time and $0.00 in funds for the project.
This edition was machine translated using Google Translate.
Eastern Digital Resources www.krengle.net WhoisJesus@krengle.net Afrikaans 12/28/2015